—Henry Ward Beecher
נְרַנְּנָה בִּישׁוּעָתֶךָ, וּבְשֵׁם-אֱלֹקינוּ נִדְגֹּל
We will shout for joy at your salvation, and in the name of our God we will raise our flags.
כָּל הָאָרֶץ דְּגָלִים דְּגָלִים, עַם רוֹקֵד גַּלִּים גַּלִים עַם שָׂמֵחַ, טַף צוֹהֵל – חַג הַיּוֹם לְיִשְׂרָאֵל.
The whole land is flags, flags, a dancing people in waves and waves
a joyful nation, a child cheers, today is a holiday for Israel.
It has long been a custom, in our blessed Land, to decorate the fronts of apartment blocks, public buildings, and private homes with flags for Israel's Independence Day (beginning of May-ish) and leave them up until Jerusalem Day - about three weeks later. Some people begin decorating from right after Holocaust Day. Some take down the decorations only after Shavuot. Some put up lights also. Some keep the decorations up all year round. There's a lot of wiggle room in this custom.
At the risk of being – as the young'uns would put it – 'cringe', way too often my eyes fill up seeing all the flags everywhere. And now, as we think about putting the flags away for another year (thinking about doing something always being the first [often the longest and sometimes the only] step of actually doing something), I find myself contemplating why it is that this flag induces such a strong emotion in me.
According to Wikipedia, flags have been around a very long time—with pictures of flags found on Egyptian hieroglyphics, and records of flags flown in the Chinese army from the 11th century BC.
It seems that the oldest flag still in use is the Danish flag that dates to about 1219.
However, lost in flag history, at least in Wikipedia, is the account in the Torah of the flags of the twelve tribes of Israel.
After the slaves fled Egypt, and after crossing the sea, and after receiving the Torah at Mt. Sinai, and after building the Tabernacle, the nation was given its walking orders. Each tribe was counted and given a position in which to march through the desert. The tribe of Levi, in charge of carrying and caring for the Tabernacle, was in the middle of the people, and on each side – north, south, east, and west – were three tribes. Altogether, it is estimated that the Nation of Israel numbered well over than two million people.
Each tribe carried a flag. Each flag had its own color, which, according to the sages, matched the colors of stones on the breastplate of the High Priest.
High Priest Breastplate |
In addition, each flag had its own emblem symbolizing a characteristic of that tribe. For example, while the tribe of Reuven had mandrake flowers on its flag, the (more known) flag of Yehudah (Judah) was embossed with a lion.
Not the Lion of Judah |
So what's with the flags? What exactly was the need or use for flags in the desert? Why were they so important that so many words were written about them?
Many answers have been given.
In a very practical sense, the flags were used to keep each tribe in the right place and make them easy to locate so that if somebody fell behind for some reason – say they were stuck in line to the bathroom, or their order at Aroma took too long – they could easily find their way back to the correct tribe by looking for the flag.
On a national level, the flags – along with trumpets and shofars – were used to call the people, when necessary, together; both in times of revelation and in times of war, the people of Israel need to be united in order to triumph.
Our sages tell us of another reason. The flag, which flew above their heads, was a constant reminder to the people that they were not alone in the desert. God was with them. Look up, they were told, and trust God.
I will lift up mine eyes unto the mountains, says King David in Psalms (121), from where shall my salvation come? My salvation comes from God who made heaven and earth.
The prototype of modern Israel's flag was designed for the first World Zionist Congress in 1897. It went through a few changes, but today's flag is recognized the world over - for better or worse.
In recent times, with the severe uptick in antisemitism, many vile meanings have been given to our beloved flag.
And in truth, the flag of Israel is laden with symbolism. While the two interlocking equilateral triangles of the Magen David in the center represent the unity and harmony that gives our nation the strength and resilience that we need to survive and thrive, the six points of the star signify the six directions - north, south, east, west, up, and down - to show that God surrounds us and protects us. The two blue stripes are a reference to the tallit, the prayer shawl that is wrapped around one's shoulders and over the head so that we should always remember to look to God for salvation. The white background is a sign of purity and holiness.
And when we raise this flag, whether it's on our porch, or at Eurovision, or at sports events, we are proclaiming our connection, not only to our Land and to our People and to God, but also to our unbroken chain of peoplehood and to our shared destiny.
And my eyes fill with tears, each and every time.
!עם ישראל חי
AI generated |
Our Father who is in heaven, Protector and Redeemer of Israel, bless the State of Israel, the dawn of our deliverance. Shield it beneath the wings of Your love; spread over it Your canopy of peace; send Your light and our truth to its leaders, officers, and counselors, and direct them with Your good counsel.
Strengthen the defenders of our Holy Land; grant them, our God, salvation and crown them with victory. Establish peace in the land, and everlasting joy for its inhabitants. Remember our brethren, the whole house of Israel, in all the lands of their dispersion. Speedily bring them to Zion, Your city, to Jerusalem Your dwelling-place, as it is written in the Torah of Your servant Moses.
Even if you are dispersed in the uttermost parts of the world, from there the Lord your God will gather and fetch you. The Lord your God will bring you into the land which your ancestors possessed, and you shall possess it; and God will make you more prosperous and more numerous than your ancestors.
He Who blessed our forefathers Abraham, Isaac and Jacob — may He bless the fighters of the Israel Defense Forces, who stand guard over our land and the cities of our God, from the border of the Lebanon to the desert of Egypt, and from the Great Sea unto the approach of the Aravah, on the land, in the air, and on the sea.
אָבִינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם, צוּר יִשְׂרָאֵל וְגוֹאֲלוֹ, בָּרֵךְ אֶת מְדִינַת יִשְׂרָאֵל, רֵאשִׁית צְמִיחַת גְּאֻלָּתֵנוּ. הָגֵן עָלֶיהָ בְּאֶבְרַת חַסְדֶּךָ, וּפְרֹשׁ עָלֶיהָ סֻכַּת שְׁלוֹמֶךָ, וּשְׁלַח אוֹרְךָ וַאֲמִתְּךָ לְרָאשֶׁיהָ, שָׂרֶיהָ וְיוֹעֲצֶיהָ, וְתַקְּנֵם בְּעֵצָה טוֹבָה מִלְּפָנֶיךָ. חַזֵּק אֶת יְדֵי מְגִנֵּי אֶרֶץ קָדְשֵׁנוּ, וְהַנְחִילֵם אֱלֹהֵינוּ יְשׁוּעָה וַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן תְּעַטְּרֵם, וְנָתַתָּ שָׁלוֹם בָּאָרֶץ וְשִׂמְחַת עוֹלָם לְיוֹשְׁבֶיהָ.
וְאֶת אַחֵינוּ כָּל בֵּית יִשְׂרָאֵל פְּקָד-נָא בְּכָל אַרְצוֹת פְּזוּרֵיהֶם, וְתוֹלִיכֵם מְהֵרָה קוֹמְמִיּוּת לְצִיּוֹן עִירֶךָ וְלִירוּשָׁלַיִם מִשְׁכַּן שְׁמֶךָ, כַּכָּתוּב בְּתוֹרַת משֶׁה עַבְדֶּךָ: “אִם יִהְיֶה נִדַּחֲךָ בִּקְצֵה הַשָּׁמַיִם, מִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ ה’ אֱלֹהֶיךָ וּמִשָּׁם יִקָּחֶךָ. וֶהֱבִיאֲךָ ה’ אֱלֹהֶיךָ אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר יָרְשׁוּ אֲבֹתֶיךָ וִירִשְׁתָּהּ, וְהֵיטִבְךָ וְהִרְבְּךָ מֵאֲבֹתֶיךָ.
וְיַחֵד לְבָבֵנוּ לְאַהֲבָה וּלְיִרְאָה אֶת שְׁמֶךָ, וְלִשְׁמֹר אֶת כָּל דִּבְרֵי תּוֹרָתֶךָ. וּשְׁלַח לָנוּ מְהֵרָה בֶּן דָּוִד מְשִׁיחַ צִדְקֶךָ, לִפְדּות מְחַכֵּי קֵץ יְשׁוּעָתֶךָ. הוֹפַע בַּהֲדַר גְּאוֹן עֻזֶּךָ עַל כָּל יוֹשְׁבֵי תֵּבֵל אַרְצֶךָ, וְיֹאמַר כֹּל אֲשֶׁר נְשָׁמָה בְּאַפּוֹ: “ה’ אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל מֶלֶךְ, וּמַלְכוּתו בַּכּל מָשָׁלָה”. אָמֵן סֶלָה.
May the Almighty cause the enemies who rise up against us to be struck down before them.
May the Holy One, Blessed is He, preserve and rescue our fighters from every trouble and distress and from every plague and illness, and may He send blessing and success in their every endeavor.
May He lead our enemies under our soldiers’ sway and may He grant them salvation and crown them with victory. And may there be fulfilled for them the verse: For it is the Lord your God, Who goes with you to battle your enemies for you to save you.
מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינו מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן ה’ אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם. הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכָּל צָרָה וְצוּקָה וּמִכָּל נֶגַע וּמַחֲלָה וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם וִיעַטְרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחון. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: כִּי ה’ אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם: וְנֹאמַר אָמֵן:
May it be the will of our Father in heaven,
Who brought His people Israel out from the suffering of Egypt
That He bless and save our abducted brothers and sisters.
Bound with iron chains,
May He strengthen their souls and faith,
Protect them from all harm and disease,
Have mercy on His sons and daughters awaiting His salvation.
Nullify all cruel decrees from upon them
In His great kindness, may He hasten their redemption,
And may they quickly emerge from darkness to light,
And from the pit of captivity to the freedom of the world.
And return in peace to their families and to their homes,
Please, plant brotherhood, peace and friendship in the hearts of all
Remove envy and baseless hatred,
And spread over us the Sukkah of Your peace
And may we merit to soon sing before You a ‘New Song.
יְהִי רָצוֹן מִלִּפְנֵי אָבִינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם
אֲשֶׁר הוֹצִיא אֶת עַמּוֹ יִשְׂרָאֵל מִתַּחַת סִבְלוֹת מִצְרַיִם
הוּא יְבָרֵךְ וְיִנְצֹר אֶת אַחֵינוּ וְאַחְיוֹתֵינוּ
הַחֲטוּפִים הָאֲסוּרִים בְּכַבְלֵי בַּרְזֶל
,יְחַזֵּק נַפְשָׁם וֶאֱמוּנָתָם
,יִשְׁמְרֵם מִכָּל נֶגַע וּמַחֲלָה
,יַחְמֹל עַל בָּנָיו וּבְנוֹתָיו הַמְּצַפִּים לִישׁוּעָתוֹ
.יְבַטֵּל מֵעֲלֵיהֶם כָּל גְּזֵרוֹת אַכְזָרִיּוֹת
בְּחַסְדּוֹ הַגָּדוֹל יָחִישׁ פְּדוּתָם וְיֵצְאוּ מְהֵרָה מֵאֲפֵלָה לְאוֹרָה
וּמִבּוֹר הַשְּׁבִי לְחֵרוּת עוֹלָם וְיָשׁוּבוּ לְשָׁלוֹם אֶל מִשְׁפְּחוֹתֵיהֶם וְאֶל בָּתֵּיהֶם
,אָנָּא, נֶטַע אַחֲוָה שָׁלוֹם וְרֵעוּת בְּלֵב כֻּלָּם
הָסֵר קִנְאָה וְשִׂנְאַת חִנָּם וּפְרֹס עָלֵינוּ סֻכַּת שְׁלוֹמֶךָ
.וְנִזְכֶּה בְּקָרוֹב לוֹמַר לְפָנֶיךָ שִׁירָה חֲדָשָׁה
2 comments:
Fantastic
Thank you for this thoughtful contribution. Until Simchat Torah I used to play with the idea of putting up a Union Jack and the flag of the German Federal Republic as well as that of Israel. That will not happen now !!
Post a Comment